Кейс: как удалось преодолеть отказ Роспатента по товарному знаку SHE KILLED
Ситуация
К нам обратился заявитель после получения предварительного отказа Роспатента по заявке на товарный знак
SHE KILLED для товаров и услуг 03, 25 и 35 классов МКТУ.
Экспертиза посчитала, что обозначение:
- противоречит общественным интересам;
- нарушает принципы гуманности и морали;
- может вызвать возмущение общества.
Основанием отказа стал подпункт 2 пункта 3 статьи 1483 ГК РФ.
Причиной претензий стало то, что словосочетание «SHE KILLED» в дословном переводе с английского языка означает «ОНА УБИЛА».
Что осложняло ситуацию
Это был не стандартный отказ по сходству с другими товарными знаками.
В подобных случаях экспертиза оценивает:
- моральное восприятие обозначения;
- общественные нормы;
- возможную негативную реакцию потребителей.
Проблема заключалась в том, что такие критерии во многом субъективны, а практика по подобным отказам неоднородна.
Что мы сделали
1. Показали неоднозначность восприятия выражения
Основной акцент был сделан на том, что выражение «SHE KILLED» не имеет исключительно буквального значения.
Мы подробно расписали, что в английском языке подобные выражения часто используются в переносном смысле:
- «произвести сильное впечатление»;
- «сразить наповал»;
- «выступить очень ярко»;
- «всех удивить».
В ответе был приведен пример распространённого выражения:
“She killed the audience”
которое не воспринимается как призыв к насилию, а означает исключительно положительную эмоциональную реакцию публики.
2. Разграничили реальные аморальные обозначения и спорное выражение
Мы отдельно указали, что к обозначениям, противоречащим морали, обычно относятся:
- нецензурная лексика;
- экстремистские призывы;
- выражения, унижающие достоинство;
- прямые оскорбления;
- пропаганда насилия или запрещённых действий.
При этом словосочетание «SHE KILLED»:
- не содержит брани;
- не призывает к насилию;
- не нарушает общественный порядок;
- не направлено на унижение кого-либо.
3. Использовали практику самого Роспатента
Для усиления позиции мы собрали примеры ранее зарегистрированных товарных знаков со словами:
- KILLER;
- DEATH;
- ЧЕРНАЯ СМЕРТЬ;
- и другими аналогичными элементами.
В ответе был сделан важный акцент:
если Роспатент уже неоднократно предоставлял охрану обозначениям со схожей смысловой нагрузкой, то подход к заявке SHE KILLED также должен быть единообразным.
4. Сослались на практику Суда по интеллектуальным правам
Мы дополнительно привели судебную практику СИП, согласно которой:
- правовые подходы к сходным обозначениям должны быть единообразными;
- Роспатент не вправе произвольно менять подход к оценке аналогичных обозначений.
Также в ответе были использованы ссылки:
- на Конституцию РФ;
- на позиции Конституционного Суда РФ;
- на принцип правовой определённости и равенства участников правоотношений.
5. Подготовили комплексную правовую позицию
В ответе мы показали, что:
- восприятие выражения является вариативным;
- отсутствуют доказательства негативной реакции общества;
- обозначение не нарушает нормы морали;
- вывод экспертизы основан исключительно на субъективной оценке.
Результат
После рассмотрения доводов заявителя Роспатент снял основание для отказа по подпункту 2 пункта 3 статьи 1483 ГК РФ.
Экспертиза прямо указала, что решение о регистрации принято с учетом доводов и дополнительных материалов, представленных заявителем.
Товарный знак SHE KILLED был успешно зарегистрирован для товаров и услуг 03, 25 и 35 классов МКТУ.
Что показывает этот кейс
Даже если Роспатент считает обозначение:
- спорным;
- провокационным;
- противоречащим морали,
это ещё не означает окончательный отказ.
Во многих случаях ключевую роль играет:
- грамотная правовая аргументация;
- анализ языкового восприятия;
- судебная практика;
- ссылки на уже зарегистрированные обозначения;
- последовательная защита позиции заявителя.